Mi (não acentuado)
- É um adjetivo possessivo (sempre acompanha a um substantivo).
- Pode ser usada com ambos gêneros (masculino e feminino).
- Tradução ao português (adjetivo possessivo): "meu" (masculino) / "minha" (feminino).
- É um adjetivo possessivo (sempre acompanha a um substantivo).
- Pode ser usada com ambos gêneros (masculino e feminino).
- Tradução ao português (adjetivo possessivo): "meu" (masculino) / "minha" (feminino).
Ex 1:
Esta será mi casa cuando me case.
Esta será a minha casa quando eu me casar.
Esta será mi casa cuando me case.
Esta será a minha casa quando eu me casar.
Ex 2:
Mi perro vino corriendo junto conmigo.
Meu cachorro veio correndo comigo.
Mi perro vino corriendo junto conmigo.
Meu cachorro veio correndo comigo.
Mí (acentuado)
- Pronome pessoal (primeira pessoa).
- Tradução ao português: "mim".
- Apesar de ser monossilábico, deve ser acentuado para diferenciá-lo do adjetivo possessivo "mi".
- Pronome pessoal (primeira pessoa).
- Tradução ao português: "mim".
- Apesar de ser monossilábico, deve ser acentuado para diferenciá-lo do adjetivo possessivo "mi".
Ex 3:
Esa carta que llegó es para mí.
Essa carta que chegou é para mim.
Esa carta que llegó es para mí.
Essa carta que chegou é para mim.
Ex 4:
Por mí, puede venir con nosotros.
Por mim, pode vir conosco.
Por mí, puede venir con nosotros.
Por mim, pode vir conosco.
Mío, Mía
- Pronome possessivo (substitui o substantivo).
- Tradução ao português: "meu" (masculino) / "minha" (feminino)
- Quando colocado atrás de certos substantivos expressa carinho.
- Pronome possessivo (substitui o substantivo).
- Tradução ao português: "meu" (masculino) / "minha" (feminino)
- Quando colocado atrás de certos substantivos expressa carinho.
Ex 5:
Estas llaves son las mías.
Estas chaves são as minhas.
Estas llaves son las mías.
Estas chaves são as minhas.
Ex 6:
Ricardo es amigo mío desde hace unos veinte años.
Ricardo é amigo meu faz uns vinte anos.
Ricardo es amigo mío desde hace unos veinte años.
Ricardo é amigo meu faz uns vinte anos.
Ex 7:
Eso no es cierto, hijo mío.
Isso não é certo meu filho.
Eso no es cierto, hijo mío.
Isso não é certo meu filho.