Dicas Rápidas
Quando usar Primer ou Primero em espanhol?
Primer: Primeiro
- É usado em vez de "primero" quando antecede a um substantivo masculino singular.
Ex 1:
Yuri Gagarin fue el primer hombre en volar al espacio.
Iuri Gagarin foi o primeiro homem em voar ao espaço.
Primero (a): Primeiro (a)
- Usa-se quando não se cumpre a regra de...
Quando usar Conque - Con que - Con qué em espanhol?
Conque: Logo, portanto, então.
- Conjunção usada para indicar uma conseqüência natural do que foi dito anteriormente.
- Usa-se também no começo de uma frase interrogativa ou exclamativa para expressar surpresa ou rejeição ao interlocutor.
Ex 1:
Ya llevas jugando mucho tiempo, conque...
Diferenças entre Gemelo e Mellizo em espanhol
Gemelo (a): Gêmeos idênticos.
- Aplica-se à pessoa ou animal nascidos em um mesmo parto e que se desenvolveram a partir do mesmo óvulo.
- Aplica-se a uma coisa que é igual a outra, com a qual forma um par.
Ex 1:
Las hermanas Martínez son gemelas, son muy parecidas.
As irmãs Martínez...
Diferenças entre Malo e Mal em Espanhol
Malo: Mau, ruim.
- Adjetivo. Caracteriza o substantivo com o qual flexiona em gênero e número.
- Antônimo de "Bueno" (Bom).
- Pode ir depois do substantivo.
- Pode ir também depois do verbo.
Ex 1:
Es un trabajo malo, pero la situación está difícil.
É um trabalho ruim, mas a situação...
Ninguno / Ningún / Ninguna - Quando usar?
Ninguno: Nenhum.
- É usado como Adjetivo Indefinido quando está depois do substantivo.
- É usado como Pronome Indefinido quando substitui o substantivo.
- Não é usado antes de substantivos (ver "Ningún")
Ex 1: (Adjetivo)
No tuvo problema ninguno cuando trabajó con nosotros.
Não teve...
Vídeo (com acento) / Video (sem acento) em espanhol?
Ambos vocábulos (com as duas acentuações) são considerados válidos na língua espanhola.
» A forma proparoxítona: "Vídeo" (ví- de - o) que conserva sua acentuação etimológica (do inglês "video") é a única usada em Espanha.
» Em América Latina, usa-se maioritariamente a forma paroxítona:...
"Tú" (acentuado) e "Tu" (não acentuado) em espanhol
Tú (com acento).
- Pronome Pessoal (2ª pessoa do singular) usado no tratamento informal.
- Traduz-se em português para: "Tu", "Você".
Ex 1:
Tú no sabes nada de este asunto.
Tu não sabes nada sobre este assunto.
Ex 2:
Tú siempre adivinas mis pensamientos.
Você sempre adivinha...
"Haber" ou "A ver" em espanhol
Haber
- É usado como verbo auxiliar acompanhado de um particípio formando o infinitivo composto.
- Usa-se como infinitivo do verbo impessoal, indicando a presença ou a existência do substantivo que acompanha.
- Como substantivo significa o conjunto de bens, dinheiro ou coisas que possui um...
"Cómo" (acentuado) o "Como" (não acentuado) em espanhol
Cómo
- Leva o acento somente quando é uma palavra interrogativa ou exclamativa.
Ex 1: (interrogativa)
¿Cómo conseguiste hacer el trabajo?
Como consegueste fazer o trabalho?
Ex 2: (exclamativa)
¡Cómo has engordado!
Como você engordou!
Como
- Possui função de advérbio.
-...
Acerca de / Cerca de. Diferenças (espanhol)
Acerca de
- Equivalente em português: "com respeito à", "sobre", "acerca de".
- Pode ser substituído em espanhol pela preposição: "sobre".
Ex 1:
El alumno escribió acerca de los cambios climáticos.
O aluno escreveu sobre as mudanças climáticas.
Ex 2:
Estoy leyendo un libro acerca...